El hombre que no era ni jueves

Peste en Breslau me ha resultado un libro extraño. Sí. Extraño porque es un libro editado en 2007 y sin embargo nos cuenta una historia, por la forma de ser relatada sobre todo, que podría haber sido escrita un siglo antes por lo menos.

Para que te hagas una idea, la primera parte me ha recordado un poco a El perfume de Süskind , ya que nos presenta la forma de vida de la Breslau de después de la primera guerra mundial haciendo especial hincapié en la vida cotidiana de la gente: los olores de las personas, la suciedad de las calles, la poco higiene de la población con pocos recursos…. Y en la segunda se va presentando una trama que recuerda vagamente a El hombre que era jueves de Chesterton. Complicadas sociedades secretas, personas enmascaradas que pertenecen a asociaciones con complicados códigos de conducta, citas a medianoche en oscuros cementerios…. Tan acojonante, como increible, sin duda.

Y en medio, dando sentido a toda esta mezcla, Mock, un policía de Breslau un tanto peculiar. Un hombre con el corazón roto encargado de controlar los delitos relacionados con la prostitución, y que ejerce el cargo siendo un putero total. Eso sí, es un hombre que ama a las prostitutas, las protege y se preocupa por ellas.

Y será la muerte de dos prostitutas y su posterior investigación el hilo argumental de esta novela, donde precisamente Mock estará en el ojo del huracán al haber una buena cantidad de pruebas en su contra.

A mi no son las novelas que más me gustan, pero la primera parte se me ha hecho más o menos entretenida. De la mitad para adelante ya he desconectado bastante y la he terminado por saber qué le pasaba al final al Mock. De todas formas, como en este negociado caben todas las opiniones dime si has visto algo especial en esta novela, ya que yo no lo he encontrado, y eso que leí hace poco que estaba entre las novelas que la gente de Novelpol sugiere a final de año como las mejores para que las personas de dicha asociación elijan “la mejor”, y la gente de Novelpol suele disparar con muy buena puntería.

Marek Krajewski

Peste en Breslau

Traducción de Jerzy Slawomirski y Ana Rubio Rodón

RBA, 2010

(Serie Negra; 69)

La imagen es del blog “Nadie es inocente”

2 comentarios sobre “El hombre que no era ni jueves

  1. Pues leí “Muerte en Breslau” y no me hizo mucha gracia, el personaje me resultaba un poco repulsivo. Hace poco me regalaron la que comentas, a ver si me animo a leerla, por lo menos es cortita.

    1. A mi me extrañó que estuviese entre las nominadas al Novelpol, ya que se me hizo un poco larga y no me llegó a camelar. Y la de Chesterton yo creo que es todo un clásico. La leí hace mucho y recuerdo que me llamó la atención. Eso sí, son novelas en las que se nota el paso del tiempo.
      Un saludico, Alice.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s