PIIGGS

(…)

—Cómprate un Seat Ibiza —me sugirió.

—¿Por qué?

—Por solidaridad con los pobres. Ahora los españoles y los portugueses tienen problemas, como nosotros. Para los mercados financieros, somos los PPIIGGS1, los «cerdos». Y cada cerdo debe ayudar a los demás, no hacerles la pelota a los tiburones. Quisimos vivir como tiburones y ahora estamos ahogándonos, porque los cerdos no saben nadar. Por eso tienes que comprarte un Seta Ibiza.

Y me compré un Seat Ibiza. El empleado del concesionario miraba el Mirafiori, a punto de jubilarse, como si se tratara de un dinosaurio.

1 Acrónimo en inglés, de Portugal, Irlanda, Italia, Grecia, Gran Bretaña y España (Spain), los países europeos cuya economía se ha visto más afectada por la crisis económica y que tienen los mayores déficits presupuestarios. Pig en inglés significa «cerdo», de ahí el juego de palabras. (N. de la T.)

(…)

MARKARIS, Petros. Con el agua a cuello. Barcelona: Tusquets, 2011. p.13

La imagen, en Flickr, es de EvaSan

Deja un comentario

Archivado bajo Cuentitos Negritos

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s